프랑스에 14억 건을 보내는 등 전 세계적으로 매일 평균 3000억 건이 넘는 이메일이 발송되고 있다. 이는 이들 교류에서 상당 부분이 외국어로 이루어지고 있음을 시사한다. 하지만 이메일 서버에서 이메일을 번역하는 데 필요한 솔루션은 무엇인가요? 알아봅시다.
자유 번역 도구
Gmail 번역
Gmail에서 이메일 번역 Gmail 이메일 서비스를 사용하면 이메일을 자동으로 번역할 수 있습니다. 간단합니다. 전자 메일을 열면 대화 상자가 나타납니다. 드롭다운 메뉴에서 원하는 언어를 선택하는 것은 사용자의 몫입니다. 언어를 선택하면 "메시지 번역"을 클릭합니다.
Outlook에서 번역
Outlook은 통합 메시지 번역도 제공합니다. 이 작업을 수행하는 방법은 다음과 같습니다.
- 번역할 전자 메일을 엽니다.
- 메뉴 모음에서 "메시지 번역"을 선택합니다.
- 메시지를 번역할 대상 언어를 선택합니다.
메시지가 번역되었습니다!
데이터 보안 경고 : B2B(Business-to-Business) 상황에서 상업 파트너 또는 국제 자회사 간의 이메일에는 회사의 전략적 정보가 포함될 수 있습니다. 개인 이름, 기밀 문서 및 비즈니스 결정은 보호가 필요한 중요한 데이터입니다. 그러나 무료 온라인 번역 도구는 항상 이 데이터의 기밀성을 존중하지는 않습니다. 유출의 위험을 방지하고 정보를 보호하려면 인증되고 안전한 번역 솔루션을 선택하십시오.
안전한 이메일 번역
전문 번역가 고용
가능한 모든 번역 옵션 중에서 플랫폼, 번역 기관 등을 연결하는 전문적인 솔루션을 선택할 수 있습니다. 이는 전략적인 이메일에 특히 중요한 높은 수준의 품질을 제공합니다.
SYSTRAN을 사용하여 전자 메일 번역
자동 전자 메일 번역에 플러그인 사용
한 번의 클릭으로 액세스 할 수 있고 완전히 사용자 정의 할 수있는 Office 제품군에 직접 통합 된 플러그인 덕분에 자동으로 이메일을 번역 할 수 있습니다. 즉, 일단 구성되면 번역은 즉시 이루어집니다. 전체 전자 메일을 자동으로 번역할지 또는 특정 단락만 번역할지 등 사용자의 요구에 가장 적합한 솔루션을 선택할 수 있습니다. 당신에게 달렸어요.
💡 첨부 파일 번역 : SYSTRAN Translate PRO와 같은 일부 솔루션은 이메일 첨부 파일의 안전하고 고품질 번역을 제공합니다. 여기에는 PDF, docx 파일, PPT 등이 포함될 수 있습니다. 예를 들어, 동료 간에 주고받은 기술 문서, 고객과의 회의 의사록, 공급업체의 견적, 현지 보도 자료 등이 있습니다.
전문적인 세계에서 이메일 번역은 필수적입니다. 일상 업무를 단순화하기 위해, 시장에는 몇 가지 자동 솔루션이 있습니다. 이메일로 보내든 특정 단락을 선택하든 선택은 귀하의 것입니다. 그리고 데이터의 보안을 잊지 마세요!